Murexin
Všeobecné obchodné podmienky
1. Všeobecné ustanovenia
1.1 Tieto Všeobecné obchodné podmienky spoločnosti Murexin s. r. o. (ďalej ako „VOP“) upravujú vzájomné práva a povinnosti pri kúpe tovaru treťou osobou, ktorá je v postavení kupujúceho od spoločnosti Murexin s. r. o., IČO: 45 317 577, ktorá je v postavení predávajúceho (ďalej aj ako „predávajúci“ alebo „Murexin s. r. o.“).
1.2 Tieto VOP upravujú súčasne aj vzájomné práva a povinnosti pri objednávaní služieb, ktoré si tretia osoba, ktorá je v postavení kupujúceho dohodne s predávajúcim v súvislosti s kúpou tovaru (ďalej spoločne ako „sprievodné služby“). Sprievodnými službami sa rozumejú napríklad doprava, vyloženie tovaru, použitie hydraulickej ruky a podobne.
1.3 Aktuálne znenie VOP je zverejnené na webovej stránke predávajúceho www.murexin.sk.
1.4 Tieto VOP tvoria základ obchodnej spolupráce a tretia osoba ako zákazník je povinná sa riadne s ich ustanoveniami oboznámiť ešte pred začatím obchodnej spolupráce.
1.5 Tieto VOP sa vzťahujú na každú objednávku tovaru a sprievodných služieb treťou osobou ako kupujúcim od predávajúceho a upravujú vzájomné práva a povinnosti predávajúceho a kupujúceho vyplývajúce z objednávky tovaru a sprievodných služieb a/alebo s ňou súvisiace. Tieto VOP sa taktiež vzťahujú na každú kúpnu zmluvu, ktorá vznikla akceptáciou objednávky tretej osoby ako kupujúceho predávajúcim a upravujú vzájomné práva a povinnosti predávajúceho a kupujúceho z kúpnej zmluvy vyplývajúce a/alebo s ňou súvisiace.
1.6 V prípade ak bola medzi predávajúcim a kupujúcim uzatvorená rámcová zmluva, ktorej predmetom je rámcová dohoda predávajúceho a kupujúceho o úprave ich práv a povinností pri kúpe tovaru a poskytovaní sprievodných služieb kupujúcim od predávajúceho (ďalej ako „rámcová zmluva“), vzťahujú sa tieto VOP v celom rozsahu aj na uzavretú rámcovú zmluvu.
2. Objednávanie tovaru a sprievodných služieb
2.1 V prípade záujmu tretej osoby o kúpu tovaru, ktorý je v ponuke predávajúceho, doručí kupujúci predávajúcemu písomnú objednávku na dodanie tovaru a to osobne, poštou a/alebo elektronickou poštou. Objednávka musí mať náležitosti podľa týchto VOP. Predávajúci po doručení objednávky, ktorá má všetky náležitosti podľa týchto VOP, oznámi kupujúcemu rozsah akceptovania objednávky.
2.2 Objednávka musí minimálne obsahovať: obchodné meno kupujúceho, sídlo/miesto podnikania, IČO, DIČ, meno kontaktnej osoby, kontakt – telefónne číslo a e-mail, presný popis /kód tovaru z ponuky predávajúceho/, množstvo objednávaného tovaru, spôsob odberu a meno a priezvisko osoby oprávnenej objednaný tovar prevziať.
2.3 Objednávka sa považuje za akceptovanú predávajúcim zaslaním potvrdzujúceho e-mailu, ktorý zašle predávajúci kupujúcemu a to vždy v rozsahu, ktorý bude uvedený v potvrdzujúcom e-maile. V prípade ak v potvrdzujúcom e-maile nebude uvedený rozsah v akom predávajúci akceptoval objednávku, má sa za to, že ju akceptoval v celom rozsahu. Predávajúci je oprávnený objednávku kupujúceho neakceptovať.
2.4 Akceptáciou objednávky kupujúceho zo strany predávajúceho, v rozsahu v akom bola akceptovaná, vzniká medzi predávajúcim a kupujúcim kúpna zmluva podľa § 409 a nasl. zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov (ďalej ako „kúpna zmluva“).
2.5 Objednaný tovar je možné po dohode s predávajúcim zarezervovať. Maximálna doba rezervácie je 14 pracovných dní a plynie odo dňa uzavretia dohody medzi predávajúcim a kupujúcim o rezervácii daného tovaru.
2.6 V prípade ak má kupujúci záujem objednať si aj poskytnutie sprievodných služieb, na základe jeho objednávky a/alebo špecifikácie sprievodných služieb mu predávajúci zašle cenovú ponuku sprievodných služieb v rozsahu v akom si ich kupujúci môže objednať u predávajúceho alebo mu predávajúci oznámi, že si ich kupujúci nemôže objednať.
2.7 V prípade ak kupujúci doručí predávajúcemu akceptáciu cenovej ponuky sprievodných služieb vystavenú predávajúcim, považujú sa sprievodné služby za objednané kupujúcim a stávajú sa súčasťou uzavretej kúpnej zmluvy na dodanie tovaru.
3. Dodacie podmienky
3.1 Tovar je dodávaný z výrobných závodov a/alebo obchodných skladov predávajúceho v tuzemsku alebo zahraničí. Predávajúci si vyhradzuje právo dodať tovar z príslušného skladu a/alebo výrobného závodu podľa vlastného uváženia.
3.2 Tovar uvedený v akceptovanej objednávke predávajúci spravidla dodá kupujúcemu do 7 pracovných dní po úhrade zálohy vo výške Ceny uvedenej v bode 4.6 článku 4. týchto VOP v plnej výške. V prípade ak je dohodnuté, že Cena podľa bodu 4.6 článku 4. týchto VOP bude vyúčtovaná až po dodaní tovaru, predávajúci spravidla dodá tovar kupujúcemu do 7 pracovných dni odo dňa akceptácie objednávky.
3.3 Termín dodania uvedený v bode 3.2 VOP je orientačný a predávajúci je oprávnený sa od tohto termínu odchýliť. Za vzniknuté škody vrátane ušlého zisku z dôvodu nedodržania vyššie uvedenej orientačnej lehoty na dodanie tovaru, predávajúci nezodpovedá a kupujúci nemá nárok na ich zaplatenie/náhradu. Predávajúci je oprávnený jednostranne predĺžiť orientačnú dobu dodania tovaru uvedenú v bode 3.2 tohto článku VOP a to najmä, ale nielen, z týchto dôvodov: v prípade omeškania kupujúceho s úhradou akýchkoľvek pohľadávok predávajúceho, v prípade výskytu prekážok, ktoré predávajúcemu znemožňujú plniť povinnosti vyplývajúce z príslušnej kúpnej zmluvy.
3.4 Dodávkou tovaru sa rozumie všetok tovar, ktorý je predmetom dodania v zmysle uzavretej kúpnej zmluvy. Pri dodávkach tovaru s presne určeným termínom dodania sa dodacie podmienky stanovia na základe písomnej dohody, pričom ak táto dohoda medzi predávajúcim a kupujúcim nebude uzavretá, budú sa podmienky dodania spravovať týmito VOP.
3.5 Pokiaľ nie je dohodnuté inak, miestom dodania objednaného tovaru je sklad predávajúceho na Odborárskej 52 v Bratislave. Predávajúci oznámi e-mailom na adresu kontaktnej osoby kupujúceho kedy bude tovar pripravený na prevzatie a kupujúci je povinný do troch pracovných dní odo dňa kedy bude tovar pripravený na prevzatie dostaviť sa k prevzatiu a tovar prevziať. Kupujúci je povinný vopred dohodnúť presný termín odberu na obchodnom oddelení predávajúceho.
3.6 V prípade ak je medzi predávajúcim a kupujúcim uzavretá rámcová zmluva kontaktnou osobou je poverená osoba uvedená v rámcovej zmluve.
3.7 V prípade ak je dohodnuté medzi predávajúcim a kupujúcim dodanie tovaru na iné miesto dodania ako je sklad predávajúceho na Odborárskej 52 v Bratislave, predávajúci oznámi e-mailom na adresu kontaktnej osoby kupujúceho, kedy bude tovar dodaný do dohodnutého miesta dodania a kupujúci je povinný zabezpečiť v termíne oznámenom predávajúcim bezodkladné prevzatie tovaru oprávnenou osobou vrátane jeho vyloženia a to najneskôr do 1 hodiny od pristavenia vozidla na vykládku. Kupujúci zodpovedá za zabezpečenie zjazdnej prístupovej komunikácie do dohodnutého miesta dodania.
3.8 V prípade ak sa predávajúci s kupujúcim dohodnú na dodaní tovaru do iného miesta dodania ako je sklad predávajúceho na Odborárskej 52 v Bratislave, všetky náklady spojené s dopravou a s dodaním tovaru do tohto iného miesta dodania znáša kupujúci. Náklady spojené s dopravou a s dodaním tovaru do dohodnutého miesta dodania budú účtované podľa aktuálnych cien dopravcov predávajúceho, ktoré budú oznámené kupujúcemu pri uzatváraní písomnej dohody.
3.9 V prípade, ak pri dodaní tovar nepreberá kupujúci osobne, resp. kontaktná osoba kupujúceho uvedená v akceptovanej objednávke a/alebo v rámcovej zmluve, je kupujúci povinný zabezpečiť, aby sa osoba, ktorá má tovar prevziať, preukázala písomným plnomocenstvom. V prípade, ak si túto povinnosť kupujúci nesplní, je predávajúci oprávnený odmietnuť odovzdanie tovaru, pričom kupujúci znáša náklady predávajúceho tým vzniknuté a je povinný zaplatiť predávajúcemu zmluvnú pokutu vo výške 10% z Ceny uvedenej v bode 4.6 článku 4. VOP.
3.10 Odovzdaním tovaru kupujúcemu, resp. osobe inej ako kupujúcemu, určenej ale kupujúcim (bez ohľadu na to, či sa preukáže plnomocenstvom) sa považuje povinnosť predávajúceho dodať tovar za splnenú.
3.11 V prípade ak kupujúci, resp. osoba určená kupujúcim, dodávaný tovar neprevezme v termíne oznámenom predávajúcim, je kupujúci povinný zaplatiť predávajúcemu zmluvnú pokutu vo výške 10 % z Ceny uvedenej v bode 4.6 článku 4. týchto VOP. Zároveň je predávajúci oprávnený dodávaný tovar predať tretej osobe inej ako je osoba kupujúceho, odstúpiť od príslušnej kúpnej zmluvy, ktorá sa odstúpením ruší v celom rozsahu a požadovať od kupujúceho zaplatenie rozdielu ceny za tovar uvedenej v bode 4.1 článku 4. VOP, dohodnutej medzi kupujúcim a predávajúcim a kúpnou cenou, za ktorý bol dodávaný tovar predaný tretej osobe a kupujúci sa zaväzuje tento rozdiel predávajúcemu bez zbytočného odkladu uhradiť.
3.12 Nebezpečenstvo škody na dodávanom tovare prechádza z predávajúceho na kupujúceho momentom dodania tovaru v zmysle bodu 3.10 tohto článku VOP alebo odovzdaním tovaru prvému dopravcovi, ktorého zabezpečil kupujúci alebo ním poverená osoba. V prípade ak kupujúci poruší svoju povinnosť prevziať tovar, nebezpečenstvo škody na tovare prechádza na kupujúceho v čase, keď mu predávajúci umožní nakladať s tovarom.
3.13 Kupujúci berie na vedomie, že predávajúci začne plniť svoju povinnosť dodať tovar podľa príslušnej uzavretej kúpnej zmluvy (t. j. plniť akceptovanú objednávku) až po úhrade zálohy na Cenu v plnej výške.
4. Cena a platobné podmienky
4.1 Ceny za tovar sú účtované, ak nie je dohodnuté inak, podľa cenníka predávajúceho zverejneného na stránke www.murexin.sk, platného v deň dodania tovaru (ďalej v jednotnom čísle ako „cena za tovar“ a v množnom čísle ako „ceny za tovar“).
4.2 Ceny za tovar sú stanovené EXW sklad predávajúceho na Odborárskej 52 v Bratislave.
4.3 Cena za tovar môže byť na základe rozhodnutia predávajúceho znížená o zľavu v percentách. V prípade poskytnutia zľavy zo strany predávajúceho bude výška zľavy uvedená v kúpnej zmluve. Kupujúci nemá právny nárok na poskytnutie zľavy a jej poskytnutie záleží výlučne od rozhodnutia predávajúceho.
4.4 Cena za tovar uvedená v cenníku predávajúceho zverejneného na stránke www.murexin.sk (ďalej ako „Cenník“), je uvedená spolu s daňou z pridanej hodnoty. V prípade ak dôjde k zmene sadzby dane z pridanej hodnoty, bude cena za tovar účtovaná spolu s daňou z pridanej hodnoty v aktuálnej výške.
4.5 Predávajúci je oprávnený jednostranne zmeniť výšku ceny za tovar uvedenú v Cenníku a Cenník predávajúceho, bez potreby súhlasu kupujúceho. Zmena ceny za tovar a Cenníka sa stáva účinnou v momente zverejnenia nového Cenníka na stránke www.murexin.sk. Predávajúci oznámi túto zmenu kupujúcemu. Oznámenie je možné doručiť aj elektronickou poštou na adresu kontaktnej osoby kupujúceho.
4.6 V prípade zvýšenia ceny za tovar zo strany dodávateľov predávajúceho alebo v prípade zmeny právnych predpisov, následkom ktorých dôjde k zmene ceny za tovar pre predávajúceho alebo k zmene kurzu alebo v prípade zmeny cenotvorby predávajúceho, ktoré skutočnosti ovplyvnia aktuálny Cenník predávajúceho, je predávajúci oprávnený jednostranne zvýšiť cenu za tovar aj napriek tomu, že už došlo k akceptácii objednávky kupujúceho a k uzavretiu kúpnej zmluvy. Zvýšenie ceny za tovar uvedenej v kúpnej zmluve predávajúci oznámi kupujúcemu.
4.7 V cene za tovar nie je zahrnutá cena za sprievodné služby a ani cena za palety, ktoré obe budú účtované samostatne. Cena za palety bude účtovaná podľa Cenníka predávajúceho a cena za sprievodné služby bude účtovaná vo výške uvedenej v akceptovanej cenovej ponuke predávajúceho uvedenej v bode 2.6 článku 2. VOP. Náklady na dopravu a dodanie tovaru do iného miesta dodania ako je sklad predávajúceho na Odborárskej 52 v Bratislave, ako súčasť sprievodných služieb, budú účtované podľa aktuálnych cien dopravcov predávajúceho a budú kupujúcemu oznámené v cenovej ponuke podľa bodu 2.6 článku 2. týchto VOP. (cena za tovar objednaný v zmysle akceptovanej objednávky, cena za palety a cena za sprievodné služby, ktoré si objednal kupujúci v súvislosti s dodaním tohto tovaru spôsobom podľa týchto VOP ďalej spoločne ako „Cena“).
4.8 Ak nie je dohodnuté inak, odber tovaru a dodanie tovaru je možné výhradne iba po uhradení zálohy vo výške Ceny v plnej výške a to formou zálohovej platby. Predávajúci vystaví zálohovú faktúru v deň akceptácie objednávky, ak nie je dohodnuté inak.
4.9 V prípade ak sa predávajúci a kupujúci dohodnú, že faktúra, ktorou bude vyúčtovaná Cena, bude vystavená až po dodaní tovaru kupujúcemu, predávajúci vystaví faktúru do 15 dní po dodaní tovaru kupujúcemu.
4.10 Kupujúci je povinný zaplatiť zálohu vo výške Ceny resp. Cenu, v prípade ak je dohodnuté vystavenie faktúry až po dodaní tovaru, v lehote splatnosti zálohovej/faktúry, za príslušný tovar a to bezhotovostným prevodom na účet predávajúceho, pričom uvedie variabilný symbol uvedený v zálohovej faktúre/faktúre.
4.11 V prípade omeškania sa kupujúceho so zaplatením akejkoľvek časti Ceny a/alebo zálohy na Cenu podľa bodu 4.10 tohto článku VOP je kupujúci povinný zaplatiť predávajúcemu zmluvnú pokutu vo výške 0,05 % z dlžnej sumy za každý deň omeškania sa vrátane dňa úhrady.
4.12 Za včasnosť úhrady sa považuje moment pripísania príslušnej peňažnej čiastky na účet predávajúceho v plnej výške v lehote splatnosti zálohovej faktúry/faktúry. Kupujúci nie je oprávnený jednostranne započítať akékoľvek svoje pohľadávky voči predávajúcemu a to ani ich časti s pohľadávkami predávajúceho voči kupujúcemu.
4.13 V prípade, ak bude kupujúci v omeškaní so zaplatením Ceny za už dodaný tovar, je predávajúci oprávnený odmietnuť dodať mu ďalší tovar (vrátane tovaru, kde už došlo k akceptácií objednávky), a to až do času úplného zaplatenia pohľadávok predávajúceho a ich príslušenstva zo strany kupujúceho. V takom prípade sa predávajúci nedostáva do omeškania so splnením svojej povinnosti dodať tovar.
4.14 Kupujúci nie je oprávnený zadržať platbu akejkoľvek pohľadávky predávajúceho voči kupujúcemu za akýmkoľvek účelom.
4.15 Kupujúci nie je oprávnený postúpiť akékoľvek pohľadávky, ktoré má voči predávajúcemu, na akúkoľvek tretiu osobu, ani tieto pohľadávky použiť ako akékoľvek zabezpečenie v prospech akejkoľvek tretej osoby.
4.16 Predávajúci je oprávnený postupovať pohľadávky voči kupujúcemu na tretie osoby alebo k nim zriaďovať zabezpečovacie práva, najmä v prospech bánk a iných finančných a poisťovacích inštitúcií a to bez súhlasu kupujúceho.
5. Obaly a palety
5.1 Tovar je podľa druhu balený v papierových vreciach, kartónoch, vedrách alebo kanistrách.
5.2 Cena za palety EUR, na ktorých je dodávaný tovar, je účtovaná podľa aktuálneho Cenníka predávajúceho zverejneného na stránke www.murexin.sk platného pri dodaní tovaru.
6. Vrátenie a prevzatie paliet EUR
6.1 Predávajúci je oprávnený dohodnúť sa s kupujúcim na vrátení paliet EUR (ďalej aj ako „palety“) za podmienok uvedených v tomto článku VOP.
6.2 Ak sa predávajúci a kupujúci dohodnú na vrátení paliet EUR, na vrátenie paliet sa budú vzťahovať nasledovné podmienky:
a) kupujúci je oprávnený vrátiť palety len do konca kalendárneho roka, v ktorom palety zakúpil,
b) kupujúci je povinný vrátiť a dodať palety do sídla predávajúceho na vlastné náklady a nebezpečenstvo,
c) palety pri vrátení nesmú byť vkladané do seba (kvôli kontrole),
d) vrátenie paliet musí byť dokladované kópiou pôvodnej faktúry a dodacím listom,
e) predávajúci neprijme späť na sklad palety, ktoré vykazujú jednu alebo viac uvedených závad:
– jedna z dosiek alebo zvlakov chýba, je šikmo, alebo po celej šírke zlomená. Paleta môže byť prijatá, pokiaľ je doska alebo zvlak len nalomená, alebo roztrhnutá po dĺžke,
– krajné dosky ložnej alebo opornej podlahy sú odštiepené tak, že je vidieť na jednej doske dva a viac alebo na viac doskách po jednom a viac spojovacích klincov. Paleta môže byť prijatá, pokiaľ sú viditeľné klince na stredných alebo priečnych doskách z dôvodu odštiepenia. Rozštiepenie (roztrhnutie) dreva, v čoho dôsledku je vidieť spojovací klinec, neovplyvňuje nosnosť. Horné hrany dosiek opornej (spodnej) podlahy a 4 rohové hrany musia byť opatrené skosením. Pokiaľ skosenie chýba, nebude paleta prijatá.
– jeden hranolček chýba, je zlomený, alebo odštiepený tak, že je viditeľný viac ako jeden spojovací klinec. Rozštiepenie (roztrhnutie) dreva, v čoho dôsledku je vidieť spojovací klinec neovplyvňuje nosnosť. Paleta môže byť prijatá ak sú hranolčeky pootočené, alebo posunuté, ale aj tak s doskami pevne spojené, pokiaľ vonkajší rozmer nie je prekročený o viac ako 1 cm.
– Podstatné značky chýbajú alebo sú nečitateľné (musí byť zachované najmenej jedno označenie EUR a jedno označenie železnice). Podstatné značky sú:– EUR v ovále aspoň na jednom z pravých rohových hranolčekov — značka železnice aspoň na jednom z ľavých rohových hranolčekov (B, CLF, DB, DR, DSB, FS, HZ, MAV, NS, NSB, OBB, SJ, SNCF, SZ, VR).
– k oprave boli použité zrejme neprípustné diely (napr. príliš slabé, úzke, krátke dosky, zvlaky, alebo hranolčeky) v porovnaní s originálnymi.
– je zrejmý zlý celkový stav palety a zjavne:
i) nie je zaistená nosnosť 1.500 kg (napuchnuté a hnilé prvky, alebo odštiepené na viacerých doskách, zvlakoch, alebo je narušená celková pevnosť a stabilita palety),
ii) môže dôjsť k znečisteniu naloženého tovaru (tovar sa znečistí, ak prevezme od palety v nej obsiahnuté látky, alebo pachy),
iii) posúdenie stavu paliet uskutočňuje predávajúci a jeho rozhodnutie o stave paliet je rozhodujúce
s čím kupujúci výslovne súhlasí.
7. Skladovanie
7.1 Skladovanie je potrebné zabezpečiť podľa pokynov uvedených v technických listoch jednotlivých výrobkov, resp. na obale výrobkov. V prípade suchých maltových zmesí treba bezpodmienečne zabezpečiť, aby pri zmenách vonkajšej teploty neprišlo najmä v zimnom období k poškodeniu materiálu skondenzovanou vzdušnou vlhkosťou.
8. Záruka
8.1 Predávajúci poskytuje záruku za kvalitu dodaného tovaru v rozsahu, ktorý je určený príslušnou STN a PN pre jednotlivé druhy výrobkov. Záručná doba je 2 roky a plynie odo dňa kedy predávajúci dodal kupujúcemu tovar, resp. v prípade ak kupujúci tovar neprevzal, od momentu kedy sa považuje tovar za dodaný kupujúcemu.
9. Reklamácie
9.1 Pri prevzatí tovaru kupujúci alebo ním určená osoba potvrdí kópiu dodacieho listu. Kupujúci je povinný tovar dodaný predávajúcim prehliadnuť pri preberaní tovaru pri osobnom odbere ako aj pri preberaní od dopravcu.
9.2 Pri zistení rozdielu v množstve alebo druhu dodaného tovaru medzi údajmi v dodacom liste a skutočne dodaným tovarom, je kupujúci povinný zistené reklamácie dodávky tovaru písomne uplatniť ihneď po prevzatí tovaru reklamačným zápisom spísaným na príslušnom dodacom liste s osobou poverenou predávajúcim alebo s dopravcom tovaru v prípade dodania tovaru na iné miesto dodania ako je sklad predávajúceho na Odborárskej 52 v Bratislave. Reklamačný zápis s fotodokumentáciou je kupujúci povinný zaslať do 3 pracovných dní na obchodné oddelenie predávajúceho. Neskoršie reklamácie nemusia byt akceptované.
9.3 Poškodenie časti dodávky tovaru neoprávňuje kupujúceho na vrátenie celej dodávky tovaru.
9.4 Pri reklamácii paliet je kupujúci povinný s osobou poverenou predávajúcim alebo s dopravcom tovaru spísať reklamačný zápis o počte poškodených paliet,. Reklamačný zápis s fotodokumentáciou je kupujúci povinný zaslať do 3 pracovných dní na obchodné oddelenie predávajúceho. Neskoršie reklamácie nemusia byt akceptované.
9.5 Reklamačný zápis na dodacom liste musí obsahovať dôvod reklamácie, podpis osoby poverenej predávajúcim alebo podpis dopravcu a osoby oprávnenej konať za kupujúceho.
9.6 Kupujúci nesmie reklamovaný tovar používať a je povinný ho šetrným spôsobom skladovať. Znehodnotenie reklamovaného tovaru nevhodným skladovaním bude mať z následok zamietnutie reklamácie. Kupujúci je povinný v prípade požiadavky predávajúceho dodať reklamovaný tovar predávajúcemu a to na vlastné náklady a nebezpečenstvo.
9.7 Predávajúci neručí a nezodpovedá za priame ani za nepriame škody spôsobené použitím poškodeného tovaru.
9.8 Normové odchýlky vo farbe, hmotnosti a kvalite podmienené surovinami a technológiou výroby od vzoriek a prospektov, ktoré boli pri ponuke predložené, ktoré však neovplyvnia účel použitia, nie je možné reklamovať.
9.9 Reklamácia dodaného tovaru je riešená na základe odborných záverov.
9.10 Poistenie a spätnú dopravu reklamovaného tovaru zabezpečuje kupujúci vo vlastnom mene a na vlastné náklady.
9.11 V prípade ak predávajúci eviduje voči kupujúcemu akúkoľvek neuhradenú splatnú pohľadávku, nie je povinný reklamáciu začať vybavovať a to až do času úhrady splatnej pohľadávky v plnej výške. V prípade ak bude predávajúci konať podľa tohto bodu VOP nebude to považované za omeškanie predávajúceho s vybavením reklamácie ani za porušenie povinností na strane predávajúceho. Po úhrade všetkých splatných pohľadávok predávajúceho zo strany kupujúceho predávajúci začne vybavovať reklamáciu.
10. Výhrada vlastníctva
10.1 Do času úplného zaplatenia Ceny vrátane zmluvných pokút, úrokov z omeškania a náhrady škody je tento tovar vo vlastníctve predávajúceho s tým, že nebezpečenstvo škody na tovare prechádza na kupujúceho v súlade s bodom 3.12 VOP.
10.2 Kupujúci nie je oprávnený do času prechodu vlastníctva v zmysle predchádzajúceho bodu VOP prenechať tovar tretím osobám, založiť ho, prípadne inak zaťažiť ani scudziť. Kupujúci je povinný písomne oznámiť predávajúcemu akékoľvek poškodenie, odcudzenie a/alebo zadržanie dodaného tovaru. Kupujúci je povinný zabrániť vzniku škôd a práv tretích osôb k dodanému tovaru do času prechodu vlastníctva. V prípade, ak si tretia osoba uplatňuje právo k dodanému tovaru, je kupujúci povinný o tejto skutočnosti písomne informovať predávajúceho.
11. Ukončenie rámcovej zmluvy a ukončenie kúpnej zmluvy
11.1 Po akceptovaní objednávky, t. j. po uzavretí kúpnej zmluvy, nie je kupujúci oprávnený do času dodania tovaru od nej odstúpiť, okrem prípadu uvedeného v bode 11.3 tohto článku VOP a v bode 11.4 VOP.
11.2 Predávajúci je oprávnený po akceptácii objednávky, t.j. po uzavretí kúpnej zmluvy, od nej odstúpiť v prípade, ak zistí také skutočnosti, pre ktoré by s kupujúcim neuzavrel kúpnu zmluvu a neakceptoval by objednávku na požadovaný tovar a/alebo v prípade ak sa kupujúci dopustí akéhokoľvek porušenia svojej povinnosti vo vzťahu k predávajúcemu alebo v prípadoch vyplývajúcich z ostatných ustanovení VOP. V takomto prípade nemá kupujúci nárok na žiadnu náhradu škody ani na ušlý zisk. Predávajúci má v takomto prípade právo požadovať od kupujúceho zmluvnú pokutu vo výške 20 % z Ceny uvedenej v uzavretej kúpnej zmluve.
11.3 Predávajúci ako aj kupujúci je oprávnený odstúpiť od akceptovanej objednávky, resp. od uzavretej kúpnej zmluvy, v prípade, ak na základe oznámenia subdodávateľa predávajúceho nebude možné zabezpečiť dodanie tovaru uvedeného v akceptovanej objednávke kupujúcemu. V takomto prípade nie je kupujúci oprávnený požadovať žiadnu náhradu škody ani ušlý zisk.
11.4 V prípade ak je predmetom dodania v zmysle akceptovanej objednávky tovar, ktorý je bežne dostupný na sklade predávajúceho, kupujúci je oprávnený zrušiť kúpnu zmluvu zaplatením odstupného vo výške 10 % z Ceny uvedenej v uzavretej kúpnej zmluve. Toto právo na zrušenie kúpnej zmluvy zaplatením odstupného má kupujúci len do kým nenastane jedna z nasledovných skutočností: i) predávajúci pripravil tovar na prevzatie, ak je dohodnuté osobné prevzatie, alebo ii) predávajúci vyexpedoval tovar, ak je dohodnuté dodanie tovaru do iného miesta dodania ako je sklad predávajúceho na Odborárskej 52 v Bratislave. Uplatnenie práva na zrušenie kúpnej zmluvy musí byť urobené písomnou formou a musí byť preukázateľne doručené predávajúcemu predtým ako nastanú skutočnosti uvedené v predchádzajúcej vete. Ak kupujúci neuplatní svoje právo na zrušenie kúpnej zmluvy spôsobom a v lehote uvedenom v tomto bode VOP a/alebo nezaplatí odstupné podľa tohto bodu VOP a/alebo právo na zrušenie kúpnej zmluvy podľa tohto bodu VOP zanikne, je povinný kupujúci tovar odobrať a zaplatiť zaň predávajúcemu Cenu podľa uzavretej kúpnej zmluvy. Pre odstránenie pochybností v prípadoch uvedených v bode 11.10 VOP kupujúci nemá právo na zrušenie kúpnej zmluvy podľa tohto bodu VOP.
11.5 Predávajúci ako aj kupujúci je oprávnený rámcovú zmluvu vypovedať bez uvedenia dôvodu. V prípade výpovede rámcovej zmluvy zo strany kupujúceho je výpovedná doba jeden kalendárny mesiac a plynie od prvého dňa kalendárneho mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom bola výpoveď doručená predávajúcemu, pričom kupujúci je povinný uskutočniť kúpu toho tovaru, pri ktorom už došlo zo strany predávajúceho k akceptácii objednávky za podmienok, uvedených v rámcovej zmluve, v kúpnej zmluve a vo VOP, pokiaľ sa predávajúci a kupujúci písomne nedohodnú inak. V prípade vypovedania rámcovej zmluvy zo strany predávajúceho je výpovedná doba 2 kalendárne dni a plynie od prvého dňa nasledujúceho po dni doručenia výpovede kupujúcemu.
11.6 Predávajúci je tiež oprávnený odstúpiť od rámcovej zmluvy v prípade ak sa kupujúci dopustí porušenia akejkoľvek svojej povinnosti podľa rámcovej zmluvy a/alebo kúpnej zmluvy a/alebo VOP.
11.7 Odstúpenie od rámcovej zmluvy je účinné jeho doručením kupujúcemu.
11.8 V prípade zániku rámcovej zmluvy z akéhokoľvek dôvodu, si predávajúci a kupujúci nemusia navzájom vrátiť plnenia, ktoré si už poskytli na základe príslušných kúpnych zmlúv, ktoré už boli splnené do momentu účinnosti zániku rámcovej zmluvy.
11.9 Uplatnenie práva na odstúpenie zo strany predávajúceho nemá žiadny dopad na existenciu nesplnených záväzkov kupujúceho, ktoré ku dňu uplatnenia práva na odstúpenie existujú alebo vzniknú v budúcnosti.
11.10 Tovar, ktorý je pripravený alebo vyrobený na základe akceptovanej objednávky kupujúceho a nie je bežne v tomto stave a/alebo v tom farebnom prevedení na sklade predávajúceho, nemôže kupujúci neodobrať alebo vrátiť (tónované stierky, nátery a omietky) a ani v takom prípade nemôže zo žiadneho dôvodu odstúpiť od kúpnej zmluvy.
11.11 Právo rozhodnúť a určiť, či tovar sa považuje za tovar bežne dostupný na sklade predávajúceho alebo za tovar uvedený v bode 11.10 tohto článku VOP prináleží predávajúcemu.
11.12 V tomto článku VOP sú uvedené jediné prípady kedy je kupujúci oprávnený odstúpiť od uzavretej kúpnej zmluvy.
12. Súhlas so zasielaním elektronických faktúr
12.1 Predávajúci je oprávnený doručovať kupujúcemu faktúry poštou a/alebo osobne a/alebo elektronickou formou v prípade ak sa na tom kupujúci a predávajúci výslovne dohodnú.
12.2 V prípade ak sa kupujúci a predávajúci dohodnú na elektronickom doručovaní faktúr, kupujúci v takom prípade udeľuje predávajúcemu v zmysle § 71 ods. 1 písm. b) zákona č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov (ďalej ako „zákon o DPH“) súhlas na to, aby mu predávajúci vystavoval a doručoval faktúry v elektronickom formáte, kupujúci súhlasí so zasielaním elektronických faktúr predávajúceho a súčasne potvrdzuje, že súhlasí s podmienkami ich zasielania uvedenými v bode 12.3 tohto článku 12. VOP.
12.3 Kupujúci potvrdzuje, že súhlasí s nasledovnými podmienkami zasielania elektronických faktúr:
a) elektronická faktúra je v zmysle § 71 ods. 1 zákona o DPH daňovým dokladom,
b) elektronické faktúry bude predávajúci zasielať kupujúcemu ako dokument vo formáte PDF na emailovú adresu určenú na zasielanie faktúr, prípadne na inú emailovú adresu, ktorú kupujúci písomne oznámi predávajúcemu,
c) kupujúci vyhlasuje, že má prístup k emailovej adrese na zasielanie faktúr a že túto emailovú adresu udržiava na vlastné náklady a zodpovednosť v prevádzkyschopnom stave,
d) v prípade pochybností sa elektronická faktúra považuje za doručenú uplynutím troch pracovných dní odo dňa preukázateľného odoslania elektronickej faktúry kupujúcemu prostredníctvom elektronickej pošty na emailovú adresu na zasielanie faktúr,
e) kupujúci sa zaväzuje informovať predávajúceho o akýchkoľvek zmenách, majúcich vplyv na zasielanie elektronických faktúr, najmä zmenu kontaktného emailu pre zasielanie elektronických faktúr,
f) kupujúci potvrdzuje, že má výlučný prístup k emailu pre zasielanie elektronických faktúr, predávajúci nezodpovedá za akýkoľvek únik informácii z emailu kupujúceho,
g) predávajúci nezodpovedá za poškodenie alebo neúplnosť údajov spôsobené poruchou počas doručovania prostredníctvom siete internet,
h) predávajúci nezodpovedá za škody vzniknuté z dôvodu nekvalitného pripojenia kupujúceho do siete internet, alebo vzniknuté z dôvodu akejkoľvek nemožnosti kupujúceho pripojiť sa (získať prístup) do siete internet.
12.4 V prípade ak sa predávajúci a kupujúci dohodli na elektronickom doručovaní faktúr, nie je tým dotknuté právo predávajúceho doručovať kupujúcemu faktúry poštou, expresnou kuriérskou službou, alebo osobne a to aj súčasne s elektronickým doručovaním faktúry.
13. Platnosť a účinnosť VOP
13.1 Tieto VOP sú platné a účinné od 01.08.2024.
13.2 Tieto VOP nahrádzajú všetky predchádzajúce obchodné a dodacie podmienky.
14. Záverečné ustanovenia
14.1 Práva a povinnosti neupravené v rámcovej zmluve, v kúpnej zmluve ani vo VOP sa riadia zákonom č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov.
14.2 Práva a povinnosti predávajúceho a kupujúceho pri kúpe tovaru kupujúcim od predávajúceho a pri objednávaní sprievodných služieb kupujúcim od predávajúceho v rámcovej zmluve ani v kúpnej zmluve neupravené sa riadia týmito VOP. Tieto VOP sa vzťahujú aj na každú uzavretú kúpnu zmluvu, t. j. akceptovanú objednávku.
14.3 V prípade rozporu medzi rámcovou zmluvou a VOP majú prednosť ustanovenia rámcovej zmluvy, v prípade rozporu medzi akceptovanou objednávkou, resp. kúpnou zmluvou a VOP majú prednosť ustanovenia akceptovanej objednávky a v prípade rozporu medzi rámcovou zmluvou a ustanoveniami akceptovanej objednávky majú prednosť ustanovenia akceptovanej objednávky. Akékoľvek obchodné podmienky kupujúceho sa nepoužijú.
14.4 Predávajúci je oprávnený VOP jednostranne meniť, pričom nové znenie je účinné v momente jeho zverejnenia na webovej stránke predávajúceho www.murexin.sk.
14.5 Ukončením rámcovej zmluvy alebo príslušných kúpnych zmlúv, ktoré vznikli akceptáciou objednávky kupujúceho, nezanikajú pohľadávky predávajúceho na zaplatenie Ceny, zmluvných pokút, úrokov z omeškania, náhrady škôd a nárok na vydanie bezdôvodných obohatení vrátane ich príslušenstiev, ktoré vznikli do momentu ukončenia rámcovej zmluvy, resp. kúpnej zmluvy. Taktiež ustanovenia o rozhodnom práve a právomoci súdov ukončením rámcovej zmluvy alebo príslušných kúpnych zmlúv nezanikajú.
14.6 Rámcová zmluva, vzájomné práva a povinnosti vyplývajúce z rámcovej zmluvy alebo s ňou súvisiace, ako aj vzájomné práva a povinnosti vyplývajúce z každej kúpnej zmluvy a z VOP, sa riadia slovenským právom.
14.7 Na zmluvné vzťahy založené rámcovou zmluvou ako aj kúpnymi zmluvami sa nebude vzťahovať Dohovor Spojených národov o zmluvách o medzinárodnej kúpe tovaru (CISG) v súlade s článkom 6 tohto Dohovoru. Tento bod sa použije len v prípade, ak je kupujúci zahraničnou osobou.
14.8 Podľa ustanovenia § 37e zákona č. 97/1963 Zb. o medzinárodnom práve súkromnom a procesnom v znení neskorších predpisov a článku 23, odseku 1 písmena b) Nariadenia Rady Európskych spoločenstiev č. 1215/2012 o právomoci a o uznávaní a výkone rozsudkov v občianskych a obchodných veciach v znení neskorších predpisov právomoc na
– riešenie sporov z rámcovej zmluvy a/alebo zo vzťahov, ktoré s ňou, jej obsahom a/alebo jej predmetom priamo alebo nepriamo súvisia,
– riešenie sporov z každej kúpnej zmluvy, ktorá vznikla akceptáciou objednávky kupujúceho a/alebo zo vzťahov, ktoré s ňou, jej obsahom a/alebo jej predmetom priamo alebo nepriamo súvisia,
patrí výlučne slovenskému súdu. Miestne príslušným súdom na riešenie sporov podľa predchádzajúcej vety je súd určený podľa vnútroštátnych právnych predpisov SR. Tento bod sa použije len v prípade, ak je kupujúci zahraničnou osobou.
14.9 Všetky oznámenia a všetka komunikácia medzi predávajúcim a kupujúcim sa uskutočňuje písomne, a to poštou doporučene, expresnou kuriérskou službou, emailom na adresu kontaktných osôb alebo osobne, ak nie je uvedené inak. Oznámenie a/alebo komunikácia sa považuje/ú za doručené/ú adresátovi osobne a/alebo poštou a/alebo expresnou kuriérskou službou, momentom ich doručenia. Ak adresát prevzatie oznámenia a/alebo komunikácie odmietne, považuje sa toto oznámenie a/alebo komunikácia za doručené/ú okamihom odmietnutia prevziať oznámenie a/alebo komunikáciu. Ak pošta alebo prevádzkovateľ kuriérskej služby oznámenie a/alebo komunikáciu vráti odosielateľovi ako nedoručenú/nedoručiteľnú, oznámenie a/alebo komunikácia sa považuje/ú za doručenú/é uplynutím 2 pracovných dní od jej/ich odoslania odosielateľom. V prípade zaslania oznámenia a/alebo komunikácie emailom zo strany predávajúceho kupujúcemu sa považuje oznámenie a/alebo komunikácia za doručenú kupujúcemu 1 hodinu od jeho zaslania predávajúcim. V prípade zaslania oznámenia a/alebo komunikácie emailom zo strany kupujúceho predávajúcemu sa považuje oznámenie a/alebo komunikácia za doručenú predávajúcemu potvrdením prijatia emailu zo strany predávajúceho.
14.10 Ustanovenie bodu 13.9 tohto článku VOP platí, pokiaľ nie je dohodnuté inak.
14.11 V súvislosti s Nariadením Európskeho Parlamentu a Rady (EÚ) 2016/679 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov) (ďalej ako „GDPR“), v súvislosti s implementáciou opatrení na zabezpečenie súladu s GDPR ako aj so súvisiacimi príslušnými právnymi predpismi upravujúcimi ochranu osobných údajov (napr. zákon č. 18/2018 Z.z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov, vyhlášky Úradu na ochranu osobných údajov Slovenskej republiky), všeobecnú informačnú povinnosť ohľadne ochrany osobných údajov nájdu zákazníci/kupujúci na stránke www.murexin.sk
V Bratislave 29.07.2024